ВЕНЕЦИАНСКИЙ КУПЕЦ
"ВЕНЕЦИАНСКИЙ КУПЕЦ" ("The Merchant of Venice") - комедия В. Шекспира в 5 д. Соч. 1596. Первая пост. предположит. 1598. В 18 и 19 вв. "В. к." ставился во многих странах; пьеса входила в основной репертуар многих крупных актеров-исполнителей роли Шейлока. Среди них: Маклин, Э. Кин, Шредер,Флекк, Девриент, Гаазе, Миттервурцер, Поссарт, Дейвисон, Зейдельман,Левинский,Сальвини, России др.В 1885 "В. к." играла финская труппа под рук. Бергбума на гастролях в Петербурге (Шейлок - Лейни, Антонио - Альберг, Гоббо - Линдфорд, Порция - Авелан, Нерисса - Энегрен). Среди зарубежных пост. 20 в.: Немецкий т-р, Берлин (1913, реж. Рейнхардт); Веймарский Нац. т-р (1927); Ганновер-ский т-р (сезон 1933-34); т-р "Олд Вик", Лондон (разные годы), Дублинский т-р (1949), Пражский Национальный т-р (1956), Калишский т-р им. Богумилова (1958), Япония (1903, 1926) и др. В 1902 на гастролях в Петербурге отрывки из "В. к." показывала японская труппа Каваками (Шейлок - Кавака-ми, Порция - Сада Якко). В России "В. к." пост. 8 янв. 1860 в Александрийском т-ре (перевод и сценич. обработка Ап. Григорьева; дож Венеции- Сосницкий, Шейлок - Самойлов, Антонио - Леонидов, Бас-санио - Максимов 1-й, старик Гоббо - Зубров, Ланчелотт Гоббо - Алексеев, Лоренцо - Малышев, Саланио - Яблоч-кин, Саларино - Пронский, Грациано - Степанов, Салерио- Жулев, Тубал - Чернышев, Порция - Жулева, Джессика- Снеткова 2-я, Нерисса - Натарова). Спектакль неоднократно возобновлялся (1862, 189 7, 1903, 19 09 и др.). Возобновление-30 янв. 1897 (в бенефис Мичуриной, перевод Вейнберга, реж. Карпов; дож Венеции - Писарев, Шейлок - Давыдов, Антонио - Ленский, Бассанио - Дальский, старик Гоббо - Варламов, Ланчелотт Гоббо - Озаровский, принц Марокканский - Корвин-Круковский, принц Арагонский - Арбенин, Грациано - Аполлонский, Лоренцо - Юрьев, Порция- Мичурина, Джессика-Потоцкая). В Малом т-ре пост. 1877 (перевод Павлова; Шейлок-Вильде, Бассанио - Ленский, Порция - Федотова). Возобновление - 1916 (реж. Платон, худ. Браиловский; Шейлок - Южин и Правдин" Антонио - Ленин, Бассанио - Остужев, старик Гоббо - Сашин, Ланчелотт Гоббо - Васенин, Грациано - Рыжов, принц Марокканский - Муратов, принц Арагонский - Худолеев, Порция - Пашенная, Нерисса - Щепкина). Пушкинский т-р (т-р Бренко), Москва (1881). 21 OKT. 1898 пост. в МХТ (реж. Станиславский и Санин, худ. Симов, композитор Симон; дож Венеции - Тихомиров, Шейлок - Дарский, принц Марокканский - Лужский, принц Арагонский - Мейерхольд, Антонио - Вишневский, Бассанио - Адашев, Саланио - Кровский, Саларино - Москвин, Грациано - Ланской, Лоренцо - Кошеверов, Тубал - Санин, старик Гоббо - Чуп-ров, Ланчелотт Гоббо - Бурджалов, Балтазар - Грибунин. Стефанио - Тарасов, Порция - Андреева, Нерисса -Книп-пер, Джессика - Алеева). "В. к." ставился до революции в т-рах Эривани (1866, переводчик, режиссер и исполнитель роли Шейлока - Чмышкян), Казани (1872), Ярославля (1900), в Товариществе русской драмы под рук. Мейерхольда (1905, Шейлок-Мейерхольд); в т-ре "Соловцов", Киев (1913, реж. Синельников, Шейлок - Павленков, Бассанио - Радин, Грациано - Кузнецов, старик Гоббо - Пельтцер, Порция - Полевицкая, Джессика - Шатрова, Нерисса - Гофман). Среди исполнителей роли Шейлока в дореволюц. т-рах России: Ге, Иванов-Козельский, Н. Рыбаков, Чарский, Любский, Мнакян, Раф, Адельгейм (Роб. Адельгейм - Ланчелотт Гоббо) польский актер С. Ярач и др. 25 ноября 1917 "В. к." пост. Малым т-ром (возобновление дореволюц. пост.). Первая пост. в сов. т-ре- 27 ноября 1920, Большой Драм. т-р, Петроград (реж. А. Бенуа, художники А. Бенуа, эскизы Н. Бенуа, Болотов; комп. Асафьев Шейлок - Монахов, старик Гоббо - Б. Черкасов, Ланчелотт Гоббо - Лаврентьев, принц Марокканский - Музалевский, принц Арагонский - Мичурин, Порция - Комаровская); Т-р им. Сундукяна, Ереван (1926, реж. Калантар, худ. Якулов); Молотовский т-р (1941); Ереванский русский т-р (1940). И з д а н и я.- 1) Первое изд. "В. к." 1600 под заголовком: "Превосходнейшая история о венецианском купце. С чрезвычайной жестокостью еврея Шейлока по отношению к сказанному купцу, у которого он хотел вырезать ровно фунт мяса; и с получением руки Порции посредством выбора из трех ларцов. Как она неоднократно исполнялась лорда-камергера слугами. Написана Уильямом Шекспиром" (по послесловию А. Смирнова к "В. к.", в кн.: "Уильям Шекспир. Полное собр. соч., в 8 тт.", т. 3, М-, 1959). Из первых русск. пер. "В. к."-Н. X. Кетчера; позднее - переводы А. Л. Соколовского, П. И. Вейн-берга, Т. Л. Щепкиной-Kvn ерник и др. Лит.: "ЕИТ". Сезон 1896/97, П., 1898, с. 175-187; то же- 1903-1904, СПБ, 1904, с. 3-17 и то же- 1910, вып. 1, СПБ. 1910, с. 106-113; "Театр и искусство", П., 1897, јј 3 и 6; 1914, ј 10; Троицкий 3., Карл Зейдельман и становление сценического реализма в Германии, М., 1940, с. 148-159; Charles Beecher H o g a n - Shakespeare in the theatre, L., 1952, с. 309-319; "Deutsches Schauspielkunst", В., 1954, с. 345-370, Л. Шн.